I’m honored to announce that my work on paper “Untitled” from the 2005 “Tejidos” series is now included in the permanent collection of the Wiregrass Museum of Art in Dothan, Alabama.
Thank you to the entire Wiregrass Museum of Art Team – especially Director Dana-Marie Lemmer and Collections Manager and Registrar Paula Haymon – and my gallerist Guido Maus for their enthusiasm and constant support to artists and the Arts.
“Untitled” Tejidos 2005 watercolor on paper approx. 9.5 by 12.6 in. (24 by 32 cm)
Etude Nr. 307, 2024 Acrylic on linen, audio file 1:49’ accessible via QR Code 100 x 140 cm
Making time tangible, I explore the relationship between time and space through repetition. I confront an objective framework (score, concrete space, musical scale) with a subjective framework of time experienced through gesture. My work aims to organically record the passage of time and focuses on the inevitable variations in each repetition.
My artistic practice is inspired by my training as a classical pianist. I do not represent music, but the process of transforming written symbols into sounds. To become a concert pianist, the pianist repeats the same gestures daily to integrate and memorize them. These often circular gestures are reflected in my Études, where I transform rhythmic and cyclical movements into an exploration of pure abstraction, becoming a human metronome. Musical etudes, by their repetitive nature, inspire me to reproduce a circular rhythmic gesture in the form of a continuous line, recording time and covering space. I repeat this sequence to create superimposed layers, witnesses of time.
In Etude Nr. 307, I apply an identical layer of blue glaze over the previous one, using adhesive tape and masking fluid (to create the repetitive circular movement characteristic of this series). This technique allows me to make each step of the creation process visible, capture different moments, and make these layers an essential part of the final work. The audio presents the different sounds produced during the various stages of the process.
FRANÇAIS
Rendre le temps palpable, j’explore la relation entre le temps et l’espace à travers la répétition. Je confronte un cadre objectif (partition, espace concret, gamme musicale) à un cadre subjectif du temps vécu par le geste. Mon travail vise à enregistrer organiquement le passage du temps et s’intéresse aux variations inévitables de chaque répétition.
Ma pratique artistique s’inspire de ma formation de pianiste classique. Je ne représente pas la musique, mais le processus de transformation des symboles écrits en sons. Pour devenir concertiste, le pianiste répète quotidiennement les mêmes gestes pour les intégrer et les mémoriser. Ces gestes, souvent circulaires, se reflètent dans mes Études, où je transforme les mouvements rythmiques et cycliques en une exploration de l’abstraction pure, devenant un métronome humain. Les études musicales, par leur nature répétitive, m’inspirent à reproduire un geste rythmique circulaire sous forme de trait continu, enregistrant le temps et couvrant l’espace. Je répète cette séquence pour créer des couches superposées, témoins du temps.
Dans l’Étude nº 307, j’applique une couche de glacis bleu identique par-dessus la précédente, en utilisant du ruban adhésif et du liquide de masquage (pour créer le mouvement circulaire répétitif caractéristique de cette série). Cette technique me permet de rendre visible chaque étape du processus de création, capturer différents moments et faire de ces strates une part essentielle de l’œuvre finale. L’audio présente les différents sons produits lors des diverses étapes du processus.
I am excited to announce that my 2010 painting, Etude Nr. 54, is now part of the permanent collection at the Paul R. Jones Museum in Tuscaloosa, Alabama. I want to extend my heartfelt thanks to gallerist Guido Maus for his invaluable support and to Museum Director Daniel White for his unwavering commitment to the arts.
Je suis ravie d’annoncer que mon œuvre de 2010, Étude nº 54 fait désormais partie de la collection permanente du Musée Paul R. Jones à Tuscaloosa, Alabama, États-Unis. Je tiens à exprimer mes sincères remerciements au galeriste Guido Maus pour son soutien inestimable et au directeur du musée Daniel White pour son engagement indéfectible envers les arts.
Etude Nr. 54 2010 oil on canvas 28.75 by 23.6 in. (73 by 60 cm)
I am delighted to announce my first one-person exhibition in the United States, titled “ONE,” at Maus Contemporary gallery. This exhibition is my first project with the gallery, and it serves as a survey of my over twenty-year-long artistic practice.
ANA PÉREZ VENTURA: ONE
MAY 17 – AUGUST 9, 2024
OPENING RECEPTION IN PRESENCE OF THE ARTIST
FRIDAY, MAY 17 (6-8PM)
I am thrilled to have the opportunity to present my work in the United States for the first time, and I invite you to join me at the opening reception on Friday, May 17, from 6-8 PM, where I will be present to celebrate this milestone event.
This exhibition, or rather this sum of micro exhibitions at the Abstract Project gallery, features the work of 10 artists who think and produce abstract forms. For them, it is about showing accomplished works, elements, and traces of what constituted their research. Analogies, crossings, and creolizations form the path of the artist’s work. These small formats show the richness of the productions echoed and the chosen display forms.
Cette exposition, ou plutôt cette somme de micro expositions à la galerie Abstract Project met en scène le travail de 10 artistes qui pensent et produisent des formes abstraites. Il s’agit pour eux de montrer à la fois des œuvres abouties, mais aussi des éléments, des traces de ce qui a constitué leurs recherches. Des analogies, des croisements, des créolisations qui font le chemin de l’œuvre de l’artiste. Ces petits formats montrent la richesse des productions plastiques misent en écho, mais aussi les formes de monstration choisies.
With the artists:
Véronique AUGRY Carol Ann BRAUN Pascal BRUN Serge COLLOMB Lino de GIULI Elise KIM Yumiko KIMURA Christian MARTINACHE Ana PEREZ VENTURA Alexandre VALETTE
I’m proud to announce that my work Czerny, Schule der Geläufigkeit op.299, zweites Heft has been awarded the Taylor Foundation Prize at the Salon des Réalités Nouvelles 2023.
Je suis fière d’annoncer que mon œuvre Czerny, Schule der Geläufigkeit op.299, zweites Heft a obtenu le Prix de la Fondation Taylor au Salon des Réalités Nouvelles 2023.
Czerny, Schule der Geläufigkeit op.299, zweites Heft, 2023 18 pieces of 35 x 27 cm (111 x 177 cm) Drilled wood, transparent acrylic varnish
Publication made during the Medindo o xesto, trazando o tempo* exhibition held at Centro Cultural Marcos Valcarcel at Ourense, Spain from January 19th to March 12th 2023. *Measuring gesture, tracing time
Ouvrage réalisé à l’occasion de l’exposition Medindo o xesto, trazando o tempo* réalisée au Centro Cultural Marcos Valcarcel du 19 janvier au 12 mars 2023. * Mesurer le geste, tracer le temps
Catálogo de la exposición Medindo o xesto, trazando o tempo* celebrada en el Centro Cultural Marcos Valcarcel de Ourense entre el 19 de enero y el 12 de marzo 2023. *Medindo el gesto, trazando el tiempo
Artists / Artistes / Artistas:
ANA PÉREZ VENTURA GONZALO SELLÉS LENARD
Curator / Commissaire / Comisaria:
FÁTIMA OTERO
Texts in Spanish and Galician / Textes en espagnol et galicien / Textos en castellano y gallego
Editedby / Édité par / Editado por
CENTRO CULTURAL MARCOS VALCÁRCEL DIPUTACIÓN DE OURENSE
Download it here / Télécharger ici/ Descargar aquí
Galeria Metro Rúa Xeneral Pardiñas 12-16, L14 15700 Santiago de Compostela, Spain +34 649 610 287 info@galeriametro.com Opening hours: Monday to Fryday 5-9 pm or by appointment
Sons improbábeis explores the different dimensions of sound in the visual arts. On the one hand, it aims to bring together different samples of so-called sound art, an expression that is increasingly present in the work of contemporary artists, while also seeking to investigate the presence of sound and music as an integral part or as a theme of works executed in a combination of media. Thus, languages such as audiovisual or installation, which integrate sound as a fundamental part of their development. On the other hand, Sons improbábeis also aims to visit works by artists who work with music as a theme from more traditional disciplines of artistic practice such as painting or sculpture.
To outline the structure of this exhibition, three thematic axes are considered: a first one related to sound art, which includes works by artists who use sound as the essential raw material from which to construct their work; a second axis dedicated to the relationship of the artistic work with the universe of so-called cultured music in its classical and contemporary developments, as well as in the relationship with its listening spaces or its notation systems; finally, a part of the exhibition will be dedicated to the relationship established between visual art and pop music and the whole universe of imagery that surrounds these musical practices today.
ARTISTES / ARTISTS :
Xoán Anleo Vasco Araújo Amine Asselman Misha Bies Golas & Benxamín Otero Gonzalo Elvira Ana Gesto Juan López Julia Llerena Vítor Mejuto Macarena Montesinos Luisa Pastor Ana Pérez Ventura Alejandra Pombo Su Susan Philipsz
Publication made during the Sincronía, tempo e xesto* exhibition held at Museo del Mar de Galicia from February 18th to May 3rd 2022. *Synchrony, time and gesture
Artists:
GONZALO SELLÉS LENARD ANA PÉREZ VENTURA
Curator:
FÁTIMA OTERO
Texts (in Galician) by:
FÁTIMA OTERO LUIS VALLE LUIS ANTONIO VÁZQUEZ ESTÉVEZ JAVIER BLANCO EVA MONROY GONZALO SELLÉS LENARD
Poems by: LUISA CASTRO JUAN BELLO SÁNCHEZ LUIS VALLE
With the artists: Pablo Barreiro, Jacobo Bugarín, Salvador e Juan Cidrás, Andrea Costas, Angela de la Cruz, Eva Díez, Patricia Dopico, Amaya González Reyes, Rubén Grilo, Juan López, Loreto Martínez Troncoso, Chelo Matesanz, Vítor Mejuto, Antonio Murado, Álvaro Negro, Carme Nogueira, Ana Pérez Ventura, Isaac Pérez Vicente, Montse Rego, Rodríguez-Méndez, Xabier Toubes, Mauro Trastoy, Damián Ucieda
CRUZAMENTOS (INTERSECTIONS) is the final exhibition from the project A Look at Galicia, which invites us to explore our most recent art history through the work of artists whose pieces have been incorporated into the CGAC Collection over the last two decades.It is an exhibition that celebrates the rich and the diverse, connecting long-established artists with young or mid-career creators. Here, voices, sensitivities and stories diverge, but they coincide in addressing, with multiple critical approaches, issues of a social, historical, political identity or artistic nature prevalent at the present moment in time.On Friday, March 4 at 6.30 p.m. in the CGAC auditorium, the curators Sara Donoso and Santiago Olmo, will participate in a public conversation about the exhibition.
A selection of artworks, each composed of more than three hundred paintings, and created in over ten years, make up the Fuzzy series, by Vigo artist Gonzalo Sellés Lenard (Ferrol, 1965) and Étudesby Paris-based artist, Ana Pérez Ventura (Santiago de Compostela, 1981).
The exhibition Synchrony – Time and Gesture immortalizes the intangible time of the creative process from its source to its representation. It values the gesture, the process and the rhythmic variations that are established by repeating lines or an element ad infinitum with an involving effect. The unexpected beauty arises from an erudite technique and a synchronous compositional relationship with nature, music and poetry.
We have conceived these two original and moving realms, in which we address time as a concept, the visual and communicative possibilities of sequencing, repetition and reproducibility to awaken our senses, convey feelings and generate states of mind.
I am extremely pleased to announce that my work 24 Neumas based on Chopin's 24 Studies has been acquired by the Contemporary Art Museum CGAC (Centro Galego de Arte Contemporánea). It is now part of the most important collection of contemporary art in Galicia, in the CGAC-XACOBEO section.
Ana Pérez Ventura 24 Neumas (Chopin op.10 & op.25), 2014-2020 Permanent marker on pvc 24 pieces of 42 x 29,7 cm
Abstract Project 5, rue des immeubles industriels 75011 PARIS métro Nation
With the artists:
Carol-Ann BRAUN Michel DEBULLY DELNAU Philippe Henri DOUCET Michel-Jean DUPIERRIS Isabelle GIROLLET Gilles HIRZEL Sylvie JORAJURIA Carlos JULLIAN de la FUENTE Danielle LESCOT Erik LEVESQUE Paskale MET Célia MIDDLEMISS Pierre MORQUIN André NADAL Ana PEREZ VENTURA Anne-Marie PERNET Françoise PIERZOU Madeleine SINS
05.06 – 05.09. 2020 Galeria Metro Rúa Xeneral Pardiñas 12-16, L14 15700 Santiago de Compostela, Spain +34 649 610 287 info@galeriametro.com Opening hours: Monday to Fryday 5-9 pm or by appointment
[Confinados] present itself as a narrative which illustrates an extraordinary historic moment. Millions of writers, musicians, audio-visual creators all around the world have been more inspired than ever. This exhibition reunites small and unpublished works of art that twenty artists have created in their own dwellings, and which are composed with paper, small objects, sculptures, and photographs. A 20% of the sales are destinated to support the social needs emerged due to this pandemic.
Works by Ana Pérez Ventura, Guillermo Simón, Sebas Anxo, Santi Jiménez, Lúa Gándara, Xavier Cuiñas, Xaquín Chaves, Lito Portela, Nacho Zubelzu, Haya Blanco, Marc Quintana, Olmo Blanco, Paula Vincenti, David Catá, Alina Granados, Emilio Mariño, Ana Gil Rodríguez, Javier Cabo, Federico Granell, Little and Sheila Pazos.
For the first time, Ana Pérez Ventura shows her artistic evolution through a selection of works created during the last 12 years. It is her greatest exhibition to date, including more than sixty artworks, many of them never shown before, belonging to the different series she developed during these last twelve years: «Études», «Neumas», «Notages», «Digital Painting »,« Reliefs »…
14.02 – 22.03.2020
Opening reception: Friday 14th February at 20.00
Pazo de Torrado rúa Príncipe, 10 Cambados, Pontevedra, Spain
Opening hours: Tuesday to Friday 11.30-13.30 / 17.00-20.00 & Saturday to Sunday 17.00-20.00
Publication made during the Études solo exhibition held at Metro gallery from September 13th to October 31st 2019.
Galician, Spanish and English texts by Fátima Otero, Audrey Bartis and Pierre-François Albert.
Premium edition Limited edition (30 copies) including a handsigned and numbered digital print Hardcover 22 x 22 cm 66 pages 100 €
Standard Edition Softcover 21 x 21 cm 64 pages 15 €
If you wish to order a copy, please contact : Galeria Metro Rúa Xeneral Pardiñas 12-16, L14 15700 Santiago de Compostela, Espagne / Spain +34 649 610 287 info@galeriametro.com